а сегодня расстроилась, что на практике я этим воспользоваться не смогла((( блин((((
ну здраааасьте! приехали! учить самой на кухне - одно, а практика разговорного - совсем другое. Меня вон однажды в купе заловил какой-то египтянин нибельмесы по-русски и выеб мне весь мозг. Пришлось вспомнить инглиш и даже вести некое подобие интенсивной беседы. Вроде все понимал. Но заебал
Мне потом ночью снилось как мучительноя вспоминаю слова для какой-то очередной реплики :))
и правда, Цап, не расстраивайся) я вот с листа тексты люьой сложности могу перевести, у меня огромный запас слов, я все практически понимаю, если говорят не быстро и внятно (относится к носителям языка, у неносителей все понимаю). и вот поди ж ты - если долго ни с кем не общаюсь - все, ступор. пык-мык, сорри, не знаю как сказать...
это нодо в среду окунуться) я вот от себя подружку в тае отогнала, которая только по русски говорить желала, назнакомилась с разными и гуляля/болтала как сорока на протяжении нескольких часов)
это как котенка в воду - обязательно заговоришь, если выбора не будет и, главное, не бояться сказать неправильно. ибо неправильно говорят все))) я с профессиональными переводчиками не могу перевести некоторые фразы, которые мне шлют новые английские друзья)
а сегодня я в мск была на семинаре, нам из юр фирмы Бейкер и МакКензи дядька читал))) пипец - а говорят, он давно в россии живет и работает и русский изучает уже много лет) у меня произошло изменение сознания - если он общается по работе и не переживает из-за акцента и ужаснейших ошибок - дак чего тогда мне стесняться говорить все время в настоящем времени по-ангийски и с такими же ошибками в произношении?)))))
Женщины созданы для того, чтобы их любить, а не для того, чтобы их понимать(с)