Причина, по которой Мистери оказался в психушке - это та же самая причина, по которой он стал одним из самых успешных соблазнителей - он боялся отказа. Все его техники, рутины и тесты нацелены на одно: сделать так, чтобы баба не отказала.Как-никак Mystery не единожды побывал в психушке (это не шутка, кто книгу читал - тот знает), а Style просто вовремя остановился.
книга The Game
#46
Отправлено 05 декабря 2005 - 16:55
#47
Отправлено 05 декабря 2005 - 21:03
#48
Отправлено 05 декабря 2005 - 21:12
Сообщение отредактировал Fatalist: 05 декабря 2005 - 21:13
#49
Отправлено 05 декабря 2005 - 21:57
#50
Отправлено 05 декабря 2005 - 22:11
Ну читай. Если сможешь :) Я лично перевожу для себя, чтобы лучше понять великих западных перцев и подтянуть свой английский в весёлой форме ;) Плюс на работе пока штиль. Темпы и чьи то капризы меня особо не волнуют. Я вижу здесь живая тема и много грамотных людей. Можно позадавать вопросы. Во-первых, книга называется THE GAME. PENETRATING THE SECRET SOCIETY OF PICKUP ARTISTS. Первое понятно - ИГРА. Второе - как точнее а. Пронизывающая тайное общество PUA. б. Внедряясь в тайное общество PUA. в. Проникая (или Постигая) в тайное общество PUA. Второй трудный момент MEN WEREN'T REALLY THE ENEMY— THEY WERE FELLOW VICTIMS SUFFERING FROM AN OUTMODED MASCULINE MYSTIQUE THAT MADE THEM FEEL UNNECESSARILY INADEQUATE WHEN THERE WERE NO BEARS TO KILL. — BETTY FRIEDAN The Feminine Mystique а. Мужчины никогда не были агрессивны сами по себе. Они подчинены древним охотничьим инстинктам. Эти инстинкты заставляют их чувствовать себя не уютно, когда рядом нет подходящей жертвы Бетти Фридман. Женская мистика б.Мужчины никогда не были врагами друг другу - они были друзьями по несчастью страдающими от устаревшей загадки натуры самца, которая заставлял их чувствовать себя неуютно когда рядом не было медведей которых надо было убить. Бетти Фридан Тайна женщинА какой там объем? Как скоро такими темпами будет полный перевод? Благодарю за работу, но хочеться прочесть всё сразу.
#51
Отправлено 05 декабря 2005 - 22:36
#52
Отправлено 06 декабря 2005 - 00:14
"Проникая" точнее.Второе - как точнее
Мужчины, в действительности, никогда не были нашими врагами - скорее они были нашими собратьями по несчастью, которые страдали от устаревшей мужской загадочности, заставлявшей их чувствовать себя слишком неловко, когда рядом не было медведей, которых можно было бы убить.MEN WEREN'T REALLY THE ENEMY— THEY WERE FELLOW VICTIMS SUFFERING FROM AN OUTMODED MASCULINE MYSTIQUE THAT MADE THEM FEEL UNNECESSARILY INADEQUATE WHEN THERE WERE NO BEARS TO KILL. — BETTY FRIEDAN The Feminine Mystique
Сообщение отредактировал deux: 06 декабря 2005 - 00:24
#53
Отправлено 06 декабря 2005 - 00:26
Сообщение отредактировал $erg: 06 декабря 2005 - 00:27
#54
Отправлено 06 декабря 2005 - 00:57
Ищут давно, но не могут найти, ДЯДЮ, сумевшего всех развести.
#55
Отправлено 06 декабря 2005 - 01:19
А в чем смысл?Как насчет банальной дословности:
conversation - кстати может быть половой связью, сексом.
I met Dustin the year I graduated from college. He was friends with a classmate of mine named Marko, a faux-aristocratic Serbian who had been my companion in girllessness since nursery school, thanks largely to his head, which was shaped like a watermelon.
Что означает faux-aristocratic и girllessness .
#56
Отправлено 06 декабря 2005 - 01:56
Ищут давно, но не могут найти, ДЯДЮ, сумевшего всех развести.
#57
Отправлено 06 декабря 2005 - 02:25
#58
Отправлено 06 декабря 2005 - 02:39
#59
Отправлено 06 декабря 2005 - 09:53
Ни фига себе девушка.Позже оказалось, что девушка как раз читает The Game.
#60
Отправлено 06 декабря 2005 - 10:35
conversation может быть только разговором.А в чем смысл?
Как насчет банальной дословности:
conversation - кстати может быть половой связью, сексом.
косящий под аристократаЧто означает faux-aristocratic
Это дословно не переводится. Смысл - состояние отсутствия девушек в твоей жизни.и girllessness .
О! Хороший перевод!Faux - ложный,
girllessness - дословно "бездевушность", т.е. мой компаньон в состоянии отсутствия девушки. Причешем - ...фальшиво-знатный серб, который был моим товарищем по несчастью с девушками...
Сообщение отредактировал deux: 06 декабря 2005 - 10:33
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0




















