Вот смотрю я в англо-русский словарь на айпаке :) metro - метро, метрополитен man - человек :) метро+человек = либо пассажир, либо машинист. Мне больше второе нравится.Судя по этой фразе, ты не очень хорошо знаешь русский язык, раз так думаешь. Классику читай побольше, хотя бы на айпаке своем
Программисты 1с в нашем офисе
#136
Отправлено 10 августа 2005 - 15:10
#137
Отправлено 10 августа 2005 - 15:13
Сообщение отредактировал Maria: 10 августа 2005 - 15:17
#144
Отправлено 10 августа 2005 - 15:23
metro - метро, метрополитен
man - человек :)
метро+человек = либо пассажир, либо машинист. Мне больше второе нравится.
А с русским у меня всё в полном порядке.
[/quote]
Выброси свой айпак на помойку, и ищи смысл моего ника в русской литературе 19 века.
Знали бы наши великие поэты, кому в наследство они оставили великий могучий......
#145
Отправлено 10 августа 2005 - 15:24
[Вот смотрю я в англо-русский словарь на айпаке :)
metro - метро, метрополитен
man - человек :)
метро+человек = либо пассажир, либо машинист. Мне больше второе нравится. :crazy: ГЫГЫГЫ
А с русским у меня всё в полном порядке.
[/quote]
Выброси свой айпак на помойку, и ищи смысл моего ника в русской литературе 19 века.
Знали бы наши великие поэты, кому в наследство они оставили великий могучий......
[/quote][/QUOTE]
Не люблю литературу 19 века.
#149
Отправлено 10 августа 2005 - 15:36
Нет. ХУй. У нас приянто хуями тему закрыватьАборт?Всё кончится только тогда, когда произнесут заветное слово.Знал, что всё кончится этим.
Сообщение отредактировал it: 10 августа 2005 - 15:37
#150
Отправлено 10 августа 2005 - 16:08
Даю подсказку. Это что-то связанное с Пушкиным[Вот смотрю я в англо-русский словарь на айпаке :) metro - метро, метрополитен man - человек :) метро+человек = либо пассажир, либо машинист. Мне больше второе нравится. ГЫГЫГЫ А с русским у меня всё в полном порядке. Выброси свой айпак на помойку, и ищи смысл моего ника в русской литературе 19 века. Знали бы наши великие поэты, кому в наследство они оставили великий могучий......
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0























